La convocatoria del examen de traductor jurado se vuelve a retrasar y no será publicada hasta una fecha indeterminada. Incluyo el mensaje del ministerio:
POR RAZONES SOBREVENIDAS, NO ES POSIBLE FIJAR LAS FECHAS DE LA PRÓXIMA CONVOCATORIA DE EXÁMENES PARA LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DE TRADUCTOR/A - INTÉRPRETE JURADO/A. SE PUBLICARÁ TAN PRONTO COMO SEA POSIBLE
EN ESTE MOMENTO NO SE CONOCE CUÁLES SERÁN LOS IDIOMAS QUE SE CONVOQUEN, QUE SE ANUNCIARÁN EN LA MISMA CONVOCATORIA.
18 DE JUNIO DE 2012
SE RUEGA QUE LAS CONSULTAS NECESARIAS SE REALICEN A TRAVÉS DE LA PÁGINA 060.es O DE LA OFICINA DE INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA DEL MAEC O A TRAVÉS DEL CORREO ELECTRÓNICO HABILITADO PARA ELLO: interpretes.jurados@maec.es
SE HAN INCLUIDO LOS TEXTOS DE LOS EXÁMENES DE LA ÚLTIMA CONVOCATORIA
LOS REQUISITOS Y TRÁMITES PARA LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DE TRADUCTOR/A - INTÉRPRETE JURADO/A POR LA VÍA DE LA EXENCIÓN DE EXAMEN O DEL RECONOCIMIENTO DE CUALIFICACIONES PROFESIONALES, SON LOS RECOGIDOS EN LA NORMATIVA QUE SE PUEDE ENCONTRAR A CONTINUACIÓN
18 DE JUNIO DE 2012
Más información
- Información general sobre el examen de traductor jurado.
- Modelos de examen de traductor jurado.
- Resultados del examen de traductores jurados 2010.
- Foro del Traductor Intérprete Jurado.